مرحباً بك زائرنا الكريم .. لك حرية الإستفادة والنشر
شریعت اسلامی به مناسب ترین وجه کرامت وعدالت نسیت به زنان را بیان داشته وآنان را از جور وستم جاهلیت نجات داده است، وعادلانه جنبه های مختلف انسانی وجنسی آنان اعم از دختربودن، همسربودن، مادربودن وعضوجامعه بودن را محفوظ نموده است
Author: إبراهيم ناصر الناصر
Translators: قريب الله مطيع
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
مرحباً بك زائرنا الكريم .. لك حرية الإستفادة والنشر
قواعد ناب در تعبير خواب [ القواعد الحسنى في تأويل الرؤى ]: (40) قاعده در آموزش تعبير خواب با مثالهای واقعی در گذشته و حال. - مقدمه دانشمند بزرگوار دکتر عبدالله بن عبدالرحمن الجبرين. - مقدمه شيخ: عبدالله بن سليمان المنيع.
Author: عبد الله بن محمد السدحان
Translators: اسحاق بن عبدالله دبيرى العوضى
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
Source: http://www.islamhouse.com/p/2187
این کتاب روش جدیدی را در موضوع حج پیشکش می نماید که نمی توان آنرا احکام متعلق به حج نا مید، و نه هم برخی از فتاوای مر بوط به مسایل حج شمرد، بلکه سفری دلپسندی با پیامبر اکرم است که از لابلای ماخذ موثوق کتب سنت برگزیده و گرد آورده شده است که حجاج را با تأسی و پیروی پیامبر اکرم صلي الله عليه وآله وسلم با خود همراز و همسفر ساخته است.
Author: فيصل بن علي البعداني
Translators: قريب الله مطيع
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
این کتابچه جزوهای است به عنوان آيات منتخبات كه داخل نصاب درسی حوزههای علمیه اهل سنت بلوچستان و برای طلاب اهل سنت مي باشد
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
قبلاً كتابي بنام [خداشناسي براي خردسالان] تأليف كرديم، و چون بطور مختصر بود، اين كتاب كه شاملتر و دربرگيرنده تر بود، ترجمه كرديم تا كودكان و نوجوانان از آن بهتر بهره ببرند، زيرا كودك و نوجوان اگر خداي خود را از روي علم و دانش شناخت، در عبادت و چنگ زدن و تمسك به دين مبين اسلام كوشاتر و استوارتر خواهد بود. به همين سبب اين كتاب را ترجمه كرديم و به فارسي زبانان جهان تقديم مىداريم. از خداوند مسئلت داريم آنرا خالص براي رضا و خشنودي خود قرار دهد، و ما را در دنيا و آخرت اجر و پاداش نيك عطا فرمايد. آمين.
Author: عبد العزيز بن محمد العبد اللطيف
Translators: اسحاق بن عبدالله دبيرى العوضى
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
Source: http://www.islamhouse.com/p/689
خواهر عزيزم! این کلمات را که با غم و اندوه خود سرشتهام و از صمیم قلبم استخراج کردهام، برای تو مینویسم. کلماتی که مدادش محبت و وفای من نسبت به توست و ورقهاش صفحههای قلب صاف و خالص توست. به این امید که بتوانم سخنم را بر قلبت حک نمایم و آنها را به تصویر بکشم، چون تو را در دوستی با خودم صادق یافتم و پاکبودن قلبت در قبال خودم را لمس نمودم.
Author: ام عمار آل عبدالحمید
Translators: اسحاق بن عبدالله دبيرى العوضى
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com