مرحباً بك زائرنا الكريم .. لك حرية الإستفادة والنشر
نويسنده در اين رساله دعاهاي جامع درگرفته از آيات و احاديث را اختيار كرده است. الله جل جلاله او را توفيق عنايت كرد تا آيات شامل دعاهاي جامع و احاديث صحيح را بياورد. البته پيش از آن، برخي از آداب دعا كردن را براي كسي كه مىخواهد مستجاب الدعا شود ذكر كرده و اوقات اجابت دعا و اسباب آن را نيز بيان نموده است.
Author: خالد الجریسی
Translators: اسحاق بن عبدالله دبيرى العوضى
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com - مؤسسة الجريسي
Source: http://www.islamhouse.com/p/1135
مرحباً بك زائرنا الكريم .. لك حرية الإستفادة والنشر
-
Author: محمد بن عبد الوهاب
Translators: عبد الله جمعة البلوشي
Publisher: موقع الجامعة الإسلامية بالمدينة المنورة
Source: http://www.islamhouse.com/p/661
اين رساله اگر چه از نظر حجم كوچك است ولي در معنا و توضيح مطلب، بسي بزرگ است و در شناخت انواع واسطهها، توسل، توحيد و غيره بسيار سودمند ميباشد...موضوع واسطه بين الله تعالي و مخلوقات، بحث مهمي است كه اكثر مسلمانان نسبت به آن بي اطلاعند و با كمال تأسف آنچه را كه امروز شاهد آن هستيم، نتيجه اين نا آگاهي است..
Author: أحمد بن عبدالحليم بن تيميه - معروف به شیخ الاسلام ابن تیمیه
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
بدون ترديد تراشيدن ريش امري ناروا و گناهي شنيع ميباشد؛ چنانکه در احاديث صحيح و کتابهاي مذاهب چهارگانه بدان تصريح شده است در اين كتاب دلايل وجوب گذاشتن ریش را می خوانید
Author: محمد زکریا کاندهلوی
Translators: عبداللطیف ناروئی
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
اعمالي كه ضد توحيد ويا ايمان به لا اله الاالله است، گاهي در مقابل اصل توحيد قرار ميگيرند كه آنرا شرك اكبر مينامند و مرتكب آن، مشرك و مرتد به شمار ميرود و گاهي در مقابل كمال توحيد مطلوب قرار ميگيرند كه آنرا شرك اصغر مينامند و با ارتكاب آن ضربهاي به پيكر توحيد، وارد ميشود و آنرا معيوب ميسازد و همانطور كه ميدانيم توحيد وقتي كامل ميگردد كه از هر گونه شركي پاك و منزه باشد. این کتاب برای پالایش اعتقاد از آلایش به شرک و الحاد می باشد
Author: محمد بن الأمير الصنعاني
Translators: محمد سمیعی رستاقی
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
سيرى در جهان : اين كتاب زنگ خطرى است كه براى همه به صدا در آورده شده همانند كسى که وسط دريا در حال غرق شدن است و با صداى بلند فرياد كمك مىزند موج هاى بلند وحشتناك كشتى را احاطه كرده اند تا لحظاتى نه چندان دور كشتى به قهر درياها فروميرود دريايى كه ابتدا وانتهايى ندارد ولى از دور مناره هاى نجات در حال نمايان شدن است هنوز اميد باقى است و از ساحل زياد دور نشد ه ايم از اينجاست كه نويسنده با صداى بلند فرياد مىزند خود را و هر آن كس كه مىتوانيد نجات دهيد و سكان كشتى را با قدرت متوجه ساحل نماييد.
Author: طه حامد الدلیمی
Translators: اسحاق بن عبدالله دبيرى العوضى
Publisher: المكتب التعاوني للدعوة وتوعية الجاليات بحي الربوة بمدينة الرياض