한국어
Surah 앗-타크위르(말아올림) 장 - Aya count 29
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ
( 1 ) 태양이 은폐되어 그의 빛이 사라지고
وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ
( 2 ) 별들이 빛을 잃고 떨어지며
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ
( 3 ) 산들이 신기루처럼 사라지고
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ
( 4 ) 새끼를 밴지 열달이 된 암낙 타가 보호받지 못하고 버려지며
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ
( 5 ) 야생동물이 떼지어 모이고
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ
( 6 ) 바다가 물이 불어 넘쳐흐르며
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ
( 7 ) 영혼들이 유사하게 분리되고
وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ
( 8 ) 여아가 산채로 매장되어 질문 을 받으니
بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ
( 9 ) 어떤 죄악으로 그녀가 살해되 었느뇨
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ
( 10 ) 기록부들이 펼쳐지고
وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ
( 11 ) 하늘이 그의 베일을 벗을 때
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ
( 12 ) 타오르는 불지옥이 열을 세 차게 발산하며
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ
( 13 ) 천국이 의로운 자들에게 가 까이 오고
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ
( 14 ) 그때 모든 영혼은 그가 행한것들을 알게 되니라
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ
( 15 ) 실로 내가 지는 별들을 두고맹세하사
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ
( 16 ) 나타나고 지는 별들을 두고 맹세하며
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ
( 17 ) 어둠을 맞이하는 밤을 두고 맹세하며
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ
( 18 ) 빛을 맞이하는 아침을 두고 맹세하나니
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
( 19 ) 실로 이것은 고귀한 사도가 전한 말씀이라
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ
( 20 ) 그는 하나님 권좌 앞에 줄 지어 서 있는 강한자로
مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ
( 21 ) 순종하고 믿음직하노라
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ
( 22 ) 그럼으로 너희의 동반자는 미친자가 아니며
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ
( 23 ) 그는 청명한 지평선에 있는 그를 보았으되
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ
( 24 ) 그가 보이지 않는 영역에 대한 지식을 인색하게 보류하고 있 는 것이 아니며
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ
( 25 ) 이것은 저주받은 사탄의 말 이 아니매
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ
( 26 ) 너희는 어디로 가려하느뇨
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ
( 27 ) 실로 이것은 만인을 위한 메 세지이며
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ
( 28 ) 너희 가운데 그 진리를 원하 는 자 그것을 따르도록 하려 함이 라
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ
( 29 ) 그러나 만유의 주님이신 주 님의 뜻이 없이는 너희는 아무 것 도 할 수 없노라