تفسير ابن كثر - سورة الفاتحة الآية 1 | تواصل | القرآن الكريم

مرحباً بك زائرنا الكريم .. لك حرية الإستفادة والنشر

Surah El Fexhr

Shqip

Surah El Fexhr - Aya count 30
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email
وَالْفَجْرِ ( 1 ) El Fexhr - Aya 1
Pasha agimin!
وَلَيَالٍ عَشْرٍ ( 2 ) El Fexhr - Aya 2
Pasha dhjetë netët!
وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ ( 3 ) El Fexhr - Aya 3
Pasha çiftin dhe pasha tekun!
وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ ( 4 ) El Fexhr - Aya 4
Pasha natën që shkon!
هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ ( 5 ) El Fexhr - Aya 5
A janë këto betime për të mençurin?
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ ( 6 ) El Fexhr - Aya 6
A nuk e i ti se ç’bëri Zoti yt me Ad-in?
إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ ( 7 ) El Fexhr - Aya 7
Me banorët e Iremit me ndërtesa të larta?
الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ ( 8 ) El Fexhr - Aya 8
Që si ata (populli Ad) nuk është krijuar askush në tokë!
وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ ( 9 ) El Fexhr - Aya 9
Dhe me Themudin, të cilët shpuan shkëmbinj në luginën (kura),
وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ ( 10 ) El Fexhr - Aya 10
Dhe me faraonin i fortifikuar me tenda (ushtarake)!
الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ ( 11 ) El Fexhr - Aya 11
Të cilët e tepruan me krime në tokë.
فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ ( 12 ) El Fexhr - Aya 12
Dhe në të shtuan shkatërrimin.
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ ( 13 ) El Fexhr - Aya 13
E All-llahu kundër tyre lëshoi lloj-lloj dënimesh.
إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ ( 14 ) El Fexhr - Aya 14
Pse Zoti yt është që përcjell (u rri në pritë).
فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ ( 15 ) El Fexhr - Aya 15
E njeriu, kur e sprovon Zoti i tij, e nderon dhe e begaton, ai thotë: “Zoti im më ka nderuar!”
وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ ( 16 ) El Fexhr - Aya 16
Por, kur për ta sprovuar ia pakëson furnizimin (e varfëron), ai thotë: “Zoti im më ka nënçmuar!”
كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ ( 17 ) El Fexhr - Aya 17
Jo, nuk është ashtu! Por (punoni edhe më zi) ju nuk përfillnit bonjakun,
وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ ( 18 ) El Fexhr - Aya 18
Nuk cytni njëri-tjetrin për ta ushqyer të varfërin,
وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا ( 19 ) El Fexhr - Aya 19
Dhe ju e hani me të madhe trashëgimin (padrejtë).
وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا ( 20 ) El Fexhr - Aya 20
Dhe pasurinë e doni së tepërmi.
كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا ( 21 ) El Fexhr - Aya 21
Jo, mosni ashtu! Kur të dridhet toka njëpasnjëshëm!
وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا ( 22 ) El Fexhr - Aya 22
Dhe kur të vijë Zoti yt dhe engjëjt qëndrojnë rradhë-rradhë!
وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ ( 23 ) El Fexhr - Aya 23
Dhe atë ditë sillet Xhehennemi, ditën kur përkujtohet njeriu, e ç’dobi i bën atij përkujtimi?
يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي ( 24 ) El Fexhr - Aya 24
Thotë: “O, i gjori unë, sikur të isha i parapërgatitur për jetën time!”
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ ( 25 ) El Fexhr - Aya 25
Pra, ditën kur nuk dënon si Ai askush.
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ ( 26 ) El Fexhr - Aya 26
Dhe nuk do të farkojë pranga si Ai askush.
يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ ( 27 ) El Fexhr - Aya 27
O shpirt i qetësuar!
ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً ( 28 ) El Fexhr - Aya 28
Kthehu te Zoti yt i kënaqur (për vehte) e kënaqës (për Zotin)!
فَادْخُلِي فِي عِبَادِي ( 29 ) El Fexhr - Aya 29
Hyr mes robërve të Mi!
وَادْخُلِي جَنَّتِي ( 30 ) El Fexhr - Aya 30
Dhe hyr në Xhennetin Tim!
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email


Select language

 
شبكة تواصل العائلية 1445 هـ
Powered by Quran For All version 2
www.al-naddaf.com ©1445h