تفسير ابن كثر - سورة الفاتحة الآية 1 | تواصل | القرآن الكريم

مرحباً بك زائرنا الكريم .. لك حرية الإستفادة والنشر

Surah La rupture (Al-Infitâr)

Français

Surah La rupture (Al-Infitâr) - Aya count 19
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email
إِذَا السَّمَاءُ انفَطَرَتْ ( 1 ) La rupture (Al-Infitâr)  - Aya 1
Quand le ciel se rompra,
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انتَثَرَتْ ( 2 ) La rupture (Al-Infitâr)  - Aya 2
et que les étoiles se disperseront,
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ ( 3 ) La rupture (Al-Infitâr)  - Aya 3
et que les mers confondront leurs eaux,
وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ ( 4 ) La rupture (Al-Infitâr)  - Aya 4
et que les tombeaux seront bouleversés,
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ ( 5 ) La rupture (Al-Infitâr)  - Aya 5
toute âme saura alors ce qu'elle a accompli et ce qu'elle a remis de faire à plus tard.
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ ( 6 ) La rupture (Al-Infitâr)  - Aya 6
ô homme ! Qu'est-ce qui t'a trompé au sujet de ton Seigneur, le Noble,
الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ ( 7 ) La rupture (Al-Infitâr)  - Aya 7
qui t'a créé, puis modelé et constitué harmonieusement ?
فِي أَيِّ صُورَةٍ مَّا شَاءَ رَكَّبَكَ ( 8 ) La rupture (Al-Infitâr)  - Aya 8
Il t'a façonné dans la forme qu'Il a voulue.
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ ( 9 ) La rupture (Al-Infitâr)  - Aya 9
Non... ! [malgré tout] vous traitez la Rétribution de mensonge;
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ ( 10 ) La rupture (Al-Infitâr)  - Aya 10
alors que veillent sur vous des gardiens ,
كِرَامًا كَاتِبِينَ ( 11 ) La rupture (Al-Infitâr)  - Aya 11
de nobles scribes,
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ ( 12 ) La rupture (Al-Infitâr)  - Aya 12
qui savent ce que vous faites.
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ ( 13 ) La rupture (Al-Infitâr)  - Aya 13
Les bons seront, certes, dans un [jardin] de délice,
وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ ( 14 ) La rupture (Al-Infitâr)  - Aya 14
et les libertins seront, certes, dans une fournaise
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ ( 15 ) La rupture (Al-Infitâr)  - Aya 15
où ils brûleront, le jour de Rétribution
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ ( 16 ) La rupture (Al-Infitâr)  - Aya 16
incapables de s'en échapper.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ ( 17 ) La rupture (Al-Infitâr)  - Aya 17
Et qui te dira ce qu'est le jour de la Rétribution ?
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ ( 18 ) La rupture (Al-Infitâr)  - Aya 18
Encore une fois, qui te dira ce qu'est le jour de la Rétribution ?
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ ( 19 ) La rupture (Al-Infitâr)  - Aya 19
Le jour où aucune âme ne pourra rien en faveur d'une autre âme. Et ce jour-là, le commandement sera à Allah.
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email


Select language



Select surah


شبكة تواصل العائلية 1445 هـ
Powered by Quran For All version 2
www.al-naddaf.com ©1445h