Română
Surah Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya count 25
إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ
( 1 ) Când cerul se va despica,
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
( 2 ) el îl va asculta pe Domnul său şi va face ceea ce trebuie să facă.
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ
( 3 ) Când pământul va fi netezit,
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
( 4 ) şi va vărsa lăuntrurile sale, golindu-se,
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
( 5 ) el îl va asculta pe Domnul său şi va face ceea ce trebuie să facă.
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ
( 6 ) Omule, tu, cel care cauţi către Domnul tău, atunci îl vei întâlni pe El!
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ
( 7 ) Cel care va primi Cartea Sa cu mâna dreaptă,
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا
( 8 ) va fi judecat cu blândeţe
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا
( 9 ) şi se va întoarce bucuros la ai săi.
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ
( 10 ) Cel care va primi Cartea Sa cu spatele,
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا
( 11 ) va fi dat pierzaniei
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
( 12 ) şi aruncat în Jăratec.
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا
( 13 ) El a fost fericit dimpreună cu ai săi
إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
( 14 ) şi nu s-a gândit niciodată să se întoarcă spre Domnul său,
بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا
( 15 ) însă Domnul său l-a văzut întotdeauna.
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ
( 16 ) Nu! Jur, pe amurg,
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
( 17 ) pe noapte şi pe cea ce învăluie,
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ
( 18 ) pe luna plină,
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ
( 19 ) că veţi fi făcuţi fărâme.
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
( 20 ) Ce au de nu cred?
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩
( 21 ) De ce nu se prosternează când li se recită Coranul?
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ
( 22 ) Ba nu! Tăgăduitorii hulesc,
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
( 23 ) iar Dumnezeu cunoaşte ceea ce ei ascund.
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
( 24 ) Vesteşte-le lor o dureroasă osândă,
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ
( 25 ) însă nu şi celor care au crezut şi au săvârşit fapte bune, căci pe ei o răsplată necurmată îi aşteaptă.