Norwegian
Surah Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya count 22
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ
( 1 ) Ved himmelen med sitt stjernemylder!
وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ
( 2 ) Ved den lovede dag!
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
( 3 ) Ved vitnet og vitnesbyrdet!
قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ
( 4 ) Død over branngrav-mennene
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ
( 5 ) med den brenselsforsynte ild,
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ
( 6 ) som satt omkring den,
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ
( 7 ) og overvar hva man gjorde med de troende!
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ
( 8 ) De hevnet seg på dem bare fordi de trodde på Gud, den Mektige, den Prisede.
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ
( 9 ) Ham, som herredømmet over himlene og jorden tilkommer. Gud bevitner alle ting!
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ
( 10 ) De som forfølger troende menn og kvinner, og så ikke vender om, de har i vente helvetes straff, de har i vente Ildens straff.
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ
( 11 ) De som tror og lever rettskaffent, har i vente paradisets haver, hvor bekker sildrer. Dette er den store seier!
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
( 12 ) Visselig, Herren slår hardt til.
إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ
( 13 ) Han bringer frem, og gjør det på nytt.
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ
( 14 ) Han er den Ettergivende, den Velvillige,
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ
( 15 ) tronens Herre, den Ærerike,
فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ
( 16 ) Den som gjennomfører det Han vil.
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ
( 17 ) Har historien om hærskarene nådd deg,
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ
( 18 ) om Farao og Thamod?
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ
( 19 ) Sannelig, de vantro turer frem i fornektelse.
وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ
( 20 ) Men Gud er bak dem og innringer.
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ
( 21 ) Ja, dette er en herlig Koran,
فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ
( 22 ) på en vel forvart himmelsk tavle.